Domingo 27 de enero de 2008
Segundo libro de cuentos Humor judío neoyorquino
Woody Allen: reír o no reír, he ahí el dilema
En "Pura anarquía", su nueva colección de relatos, Woody Allen insiste en esa vocación satírica y autosatírica que él mismo convirtió en una tradición, la del humor judío y específicamente neoyorquino. Es un talante "autodegradatorio" que suscita la complicidad automática de la audiencia, aunque no siempre resulta.
Jaime Collyer
¿Dónde radica lo gracioso, cuáles son las claves últimas del humor? Es una pregunta tan antigua como la irrupción del fenómeno humano, visto que únicamente el ser humano se ríe, las demás especies no, hasta donde es sabido. "El humor es ante todo un rictus", señala con acierto la Wikipedia, "que aparece en los labios de los primates y se muestra cuando éstos se enfrentan a situaciones para ellos absurdas o incomprensibles". Variados procedimientos suscitan en las artes y el teatro, en el cine y la literatura, el efecto purificador de la risa. Los niños disfrutan con la repetición y el pastelazo en la cara, el "gag" al estilo clásico. Los adultos igual, pero su reacción queda influida por sus juicios y prejuicios, así que no siempre les resulta gracioso. Chaplin lo resumía con un ejemplo decidor: si una bola de helado cae por el escote de una señora emperifollada y de alcurnia, es gracioso; si eso mismo le ocurre a su criada, es triste. Otra opción es la parodia, que nos brinda una suerte de caricatura de lo que somos y opera como un espejo deformante de nuestros avatares más solemnes. Por eso nos reímos de los monos en el zoológico (porque se nos parecen), pero un papagayo nos deja fríos (a menos que hable y recite, por ejemplo, a Neruda). En todos los casos, reímos, al parecer, de lo que nos inquieta o lo que no entendemos del todo. Reímos, en cierta medida, para no llorar.
Algo de esto hay en la vastísima filmografía de Woody Allen y también en sus cuentos, reunidos antes en Cuentos sin plumas y en esta última entrega, Pura anarquía, cuyo título ampuloso sugiere desde ya algunos yerros que no se advertían en las entregas previas. Allen practica de forma sistemática eso que en la tradición del humor judío y específicamente neoyorquino se conoce como un talante self-deprecating, vale decir, "autodegradatorio". Vale decir, la ironía dirigida contra sí mismo, lo que suscita la complicidad automática de la audiencia. A fin de cuentas, todos somos, en uno u otro momento de nuestras vidas, más o menos risibles. No en vano, la voz cantante de sus historias queda habitualmente a cargo del propio Allen, no muy dotado físicamente y sumido desde siempre en su propia neurosis, eso que ha conferido un sello palpable a su obra multiforme.
La parodia como estilo
Aparte del elemento autosatírico, hay otros mecanismos en juego. La parodia adopta, en su caso particular, un sello intelectualizante. Aunque autodidacta y sin formación académica, el cineasta es un asiduo lector de Nietzsche o Wittgenstein, un manipulador confeso de Freud y sus hipótesis y un devoto explícito del cine de Bergman o Fellini, a quienes ha homenajeado abundantemente en sus historias. De esta absorción miscelánea del bagaje universal ha derivado su juego paródico, que pasa por desacralizar lo que es más venerado dentro de ese acervo clásico, y caricaturizar los lugares comunes de la intelectualidad contemporánea. Había claros ejemplos de ello en sus cuentos precedentes, como cierto relato glorioso en el que transformaba al desdichado Van Gogh en un odontólogo obsesionado con su labor ("Si los impresionistas hubieran sido dentistas"). El procedimiento, evidentemente original por entonces, no era tan complicado: siguiendo al pie de la letra las "Cartas a Theo" y asumiendo la voz del pintor, el autor acumulaba pequeños desvaríos en los que Van Gogh se exasperaba por la incomprensión del mundo ante sus experimentos con la boca de sus pacientes. El recurso se multiplicaba sin contención en esos cuentos iniciales, donde había desde una parodia a la experiencia del Che Guevara en su guerrilla ("Viva Vargas"), pasando por varios textos satíricos de la tradición judaica o psicoanalítica, hasta alguna recreación sarcástica del tono dostoievskiano en las "Memorias del subsuelo". El juego pasa por fundir escenarios culturales disímiles, por trasvasar un código lingüístico determinado a un contexto antitético con el original. Algo parecido a lo que hiciera Parra en sus Sermones y prédicas del Cristo de Elqui, donde un predicador bíblico adopta las poses y aspavientos de un animador televisivo. El fruto de ello es obviamente divertido, suscita incluso la carcajada en nuestra lectura del híbrido resultante.
Cajón de sastre
No es, por desgracia, el caso de esta última entrega, aunque los procedimientos de Allen subsisten, transformados, si se quiere, en parodia de sí mismos, en una reiteración exasperante de su propio juego, que ahora nos resulta mañoso y usufructúa hasta la saciedad de sus viejas fórmulas. De nuevo hay esos referentes universales en los que Allen se complace (Nietzsche y Dostoievski, y desde luego Freud, parodiados en sendos relatos), de nuevo esa fauna neoyorquina que ha nutrido a la vez su cinematografía: los productores menores al estilo de un Danny Rose, los guionistas a sueldo vapuleados por mercachifles inescrupulosos, los detectives al estilo de la novela negra, los astrofísicos delirantes que explican su vida amorosa en función de los agujeros negros. Con tantos y tan variados especímenes, debiéramos morirnos de la risa, pero no ocurre. El volumen se lee con rapidez, pero no es la vertiginosidad que solía envolvernos en sus cuentos precedentes, sino esa ansiedad sutil por salir prontamente del paso, el anhelo -por lo demás frustrado- de toparse al final con alguna joyita de esas que el autor aún exhibe en su filmografía. ¿Por qué será? La traducción ayuda poco, eso es evidente, y el responsable la ha poblado de giros ibéricos de alcance apenas local ("el trullo" por la cárcel, "la pasma" por la policía) y vocablos del slang juvenil que habrán de perdurar a lo más un par de años en las tascas madrileñas o barcelonesas (como "el coleto" o "la cóclea", cuyo significado último no queda nunca muy claro). Pero no es un tema exclusivo de la traducción. El volumen en su totalidad, que reúne cuentos escritos desde hace una década, suena a una colección de retazos surgidos un poco irreflexivamente de los cajones de Allen, en una avidez narcisista de capitalizar su nombre, esa marca registrada que es hoy, con algo que sus seguidores de siempre habrán de perdonarle igual, como de hecho ha ocurrido con buena parte de la crítica ibérica.
¿Dónde radica hoy, entonces, lo gracioso? Pareciera que esta opción tan contemporánea de Allen, eso que hace un cuarto de siglo era cómico, ya no lo es. El baúl de las referencias cultas tergiversadas, la parodia inagotable del acervo enciclopédico universal se han fundido como recursos. Hoy resultan bastante más ácidos y graciosos algunos contemporáneos del propio Allen (Palahniuk, Foster Wallace) que, paradójicamente, no aspiran como primera opción a hacernos reír. No hay nada más excluyente de la comicidad que el gesto de buscarla compulsivamente: es, con seguridad, la forma segura de no suscitar la risa en nadie. El mejor humor escrito es, hoy por hoy, ese que, tras hacernos sonreír abundantemente con una historia (una historia en la que advertimos nuestras propias miserias al acecho), nos deja un resabio último de melancolía. Es el problema de esta nueva entrega de Allen: que sólo nos deja, al final, un vacío, y sin siquiera habernos reído mucho en la fase previa.
Pura anarquía
Woody Allen
Traducción Carlos Milla Soler, Tusquets, Barcelona, 2007, 187 páginas, Cuentos
El sentido de lo cómico
Puede que lo más rescatable de Woody Allen sea la actitud descreída que él mismo exhibe ante su obra, una suerte de indolencia bien conseguida ante la fama, que a veces suena a impostura y otras muy real. Desde esa imagen entrañable en que se lo vio tocando el clarinete en Nueva York, la misma noche en que le tocaba ir a recoger el Óscar por "Annie Hall", ha sabido contener sus rencores ante las críticas adversas a algunos de sus films y mantenerse saludablemente al margen de las polémicas suscitadas en su vida íntima, continuando sin cejar con su prolífica labor. Será por esa compulsión a "seguir produciendo" a la que aludía él mismo en la entrevista concedida hace unos años a The Paris Review: "Si adoptas una perspectiva cómica, casi todo lo que te sucede pasa por ese filtro. Es una forma de lidiar con el corto plazo, pero no tiene efectos a largo plazo y exige de una renovación constante, indefinida. Por eso el público habla de los cómicos como gente que está todo el tiempo 'conectada'. Es como tener que drenar todo el tiempo tu propia sensibilidad, para seguir siempre adelante y que te duela un poco menos".
Blog Archive
-
▼
2008
(1153)
-
▼
January
(154)
- DIALOGOS POR FRANCISCO ORTEGA-Estoy adicto a Amo...
- caminoalser.comExiste un estado de gracia que es t...
- formarse.com.ar1. Vives en un mundo con un promedi...
- CaballoAños: comienza el 4 de Feb. de 1930, 1942, ...
- 2008replantearse la vida, de reinventarnos.Con Sat...
- La potencia intelectual de un hombre se mide por l...
- Antiguamente yo era vanidoso, pero ya me curé, aho...
- No hay un espíritu bien conformado al que le falte...
- Selección de Les Luthiers - El amor eterno dura ap...
- Cuando una mujer sufre en silencio es que tiene el...
- Wong Kar-waiDe Wikipedia, la enciclopedia libreEst...
- Cine Oriental, La alternativa del sol nacienteEl f...
- Mi DVDTECA Héctor Soto Este crítico de ci...
- Zonas en los DVDCuando compramos un DVD, uno de lo...
- ¿SUEÑAN LAS OVEJAS CON HUMANOS ELECTRICOS? Ya está...
- Antón Pavlovich Chéjov 1860-1904. Dramaturgo y aut...
- Thomas Fuller 1610-1661. Clérigo y escritor britán...
- Observatorios AstronómicosRegión de Antofagasta:Ob...
- La Cruzada de George Clooney Se hizo famoso ...
- Período de un fogoso entusiasmo. Logra contagiar e...
- Éxito de ventas Los chilenos al diván: Estoy Sord...
- Domingo 27 de enero de 2008 Segundo libro de cuen...
- Secretos y confesiones Por Francisco Mouat¿Es leg...
- Esta es una historia imaginaria, pero acaso no lo ...
- Cristián Warnken Jueves 24 de Enero de 2008 Mi nue...
- Según escritor argentino la lectura en Internet es...
- Julian Barnes: "es increíble lo que se puede apren...
- El verdadero secreto de la felicidad consiste en e...
- El lenguaje de la verdad debe ser, sin duda alguna...
- LA MEJOR SITCOM DEL MUNDOPor Isabel Plant www.zo...
- Se incrementa la sensación de percibir más allá de...
- Rosenbaum por Roberto Doveris y Victor Cubillos. ...
- MEJOR PELÍCULA CHILENA DEL AÑOCalle Santa Fe de Ca...
- Un niño espera El laberinto del fauno Fecha de pub...
- Los vírgenes suicidas Supercool Fecha de publicaci...
- Dejarse llevar Secretos íntimos Fecha de publicaci...
- Las calles de San Francisco Zodíaco Fecha de publi...
- Super ratón Ratatouille Fecha de publicación: 28/0...
- Mejor película 2007 Imperio Fecha de publicación: ...
- BALANCE 2007 mabuse.clEl increíble año menguante U...
- Por fin Mabuse
- Carta de un padre suicida a su hijaLéase:...”Estás...
- Si te disciplinas alcanzarás el cielo, enfócate en...
- Libros para cualquier estación del año ¿Hay más t...
- Plutarco (h. 50 ó 46 - id., h. 120), historiador y...
- M. de UnamunoLa agonía del Cristianismo (cap. III)...
- Miguel de Unamuno (29 de septiembre de 1864 - 31 d...
- ¿Y lo mejor del 2007 según Mabuse?Lo mejor del 200...
- "La alegría está en la lucha, en el esfuerzo, en e...
- Aforismos de Elías Canetti Elias Canetti. (Rustsch...
- Ráfagas de Pitol ÁLVARO BISAMA1. No sé por qué leí...
- No quiero ser encasillada como literatura juvenil”...
- Wikipedia es una enciclopedia libre plurilingüe ba...
- DistopíaDe Wikipedia, la enciclopedia libreUna dis...
- UcroníaDe Wikipedia, la enciclopedia libreLa Ucron...
- DE ATINACHILE.CLDan Gillmor: "El periodismo tradic...
- DE ATINACHILE.CLLuis Conejeros, Presidente del Col...
- DE ATINACHILE.CL Fuguet parece ser un personaje en...
- De atinachileLa Literatura de Ciencia Ficción es u...
- Crítica de AXXON a libro "Años luz"Llega "Años luz...
- Literatura de Ciencia Ficción en Chile de WWW.M...
- El 19 de noviembre del 2007 salió una reseña a YGD...
- MÉXICO D.F.: No es ciudad para débiles POR ALBE...
- En sus manos tiene todo lo que necesita para logra...
- Dejemos a los envidiosos la tarea de proferir inju...
- Gotthold Ephraim Lessing 1729-1781. Dramaturgo, cr...
- www.dimeloquelees.blogspot.com/ (SÓLO LA IDEA)L...
- Escribir viajando
- “La política ya no es un lugar de los sueños” por ...
- A propósito del Alhambra
- La conjura de los neciosLa conjura de los necios (...
- Robert Musil (Klagenfurt, 6 de noviembre de 1880 –...
- Robert Walser (Biel, Suiza, 15 de abril de 1878 - ...
- "Jakob Von Gunten" de Robert Walserpor José L. Amo...
- Tiro Libre Su buena pinta de siempre Por Franc...
- LA PATOGALLINA FRIKCHOUA la salida del metro Quint...
- Alejandra
- Frases celebres de Antonio Gala 1. "El amor es...
- Souvenirs del 2005 Irse o quedarse13 de enero de 2...
- Souvenirs del 2004 Momentos presentes13 de enero d...
- Mejores y peores del 2006 Mapas del mundo11 de ene...
- Lo mejor del 2007 por Civilcinema
- GEEKS EN SERIE:Una guía sobre series, películas y ...
- GeekDe Wikipedia, la enciclopedia libreUn geek (de...
- David Lean
- Usted puede producir un cambio notorio en su reali...
- Lucio Anneo Séneca 2 AC-65. Filósofo latino.La may...
- No puedes detenerte, tienes que seguir ordenando t...
- Blaise Pascal (19 de junio de 1623 - 19 de agosto ...
- cerca 1425 Expansión de la administración incaica ...
- George Washington 1732-1799. Primer presidente de ...
- Pensar
- Se presentan oportunidades inesperadas que traen e...
- Preguntas a Alessandro Baricco en Artes y letrasMu...
- Nueva Publicación Cuentos: La ciencia ficción "ch...
- Historias de amor Por Francisco Mouat francisco...
- Aquí estás, removido y sin saber mucho qué hacer, ...
- Un grande, hay que decirlo
- Asuntos infernales Un mundo de dobles opuestosChri...
- Los infiltrados Se agota la pacienciaJuan Pablo Vi...
-
▼
January
(154)