El castellano
Morfología y sintaxis (archivos en word)
Real Academia Española
Profesores en línea
El nunca bien ponderado Profe Campusano
wordreference
etéreo, a
adj. quím. Del éter o relativo a él:
sustancia etérea.
No concreto, poco determinado, vago:
nos dio una respuesta etérea.
poét. Del cielo o perteneciente a él:
color etéreo.
asechar
1. tr. Intentar engañar, poner asechanzas.
♦ No confundir con acechar.
asenso
1. m. Asentimiento, corroboración de lo que antes se ha expuesto como cierto o adecuado:
se llegó a un acuerdo tras el asenso de todos los presentes.
HAS verbo haber No me gusta para nada lo que has hecho.
HAZ verbo hacer Haz lo que quieras, me tienes aburrido.
Álgido: Muy frío...Se aplica al momento del proceso o de la evolución de una cosa que es el más importante o de máximo interés: la empresa alcanzó su punto álgido en los años sesenta.
Entrever
Inoperante: Ineficaz: método inoperante
Sí o sí---Para sí
Fue-dio
Prevén
Prevé
Pezuña
Desee
Deseé
exuberante: adj. Extraordinariamente abundante:
la vegetación de la selva es exuberante.
Acrónimo: Palabra formada por las iniciales, y a veces por más letras, de otras palabras: "RENFE" es el acrónimo de Red Nacional de Ferrocarriles Españoles.
La escritura 'sicología' es válida, aunque la forma recomendada es psicología,1 dado que no se trata de un problema ortográfico, sino de esencia, pues Psico, de psyché, significa "alma" ("mente", "conciencia") y, por ello da nombre a la psicología como ciencia de estos fenómenos relacionados entre sí, siendo por tanto la ciencia que estudia, no sólo el comportamiento humano, sino el funcionamiento de la mente y su desarrollo.
Chovinismo
Se llama chovinismo, o también chauvinismo, (tomando el nombre del patriota francés Nicolas Chauvin), o patrioterismo a la creencia narcisista próxima a la paranoia y la mitomanía de que lo propio del país, o región, al que uno pertenece es lo mejor en cualquier aspecto. El nombre proviene de la comedia La cocarde tricolore de los hermanos Cogniard, en donde un actor, con el nombre de Chauvin, personifica un patriotismo exagerado. Hannah Arendt lo describe así:
El chovinismo es un producto casi natural del concepto de Nación en la medida en que proviene directamente de la vieja idea de la "misión nacional"... La misión nacional podría ser interpretada con precisión como la traída de luz a otros pueblos menos afortunados que, por cualquier razón, milagrosamente han sido abandonados por la historia sin una misión nacional. Mientras este concepto de chauvinismo no se desarrolló en la ideología y permaneció en el reino bastante vago del orgullo nacional o incluso nacionalista, con frecuencia causó un alto sentido de responsabilidad por el bienestar de los pueblos atrasados.
"Imperialism, Nationalism, Chauvinism", en The Review of Politics 7.4, (Octubre de 1945), p. 457
El chovinismo resulta un razonamiento falso o paralógico, una falacia de tipo etnocéntrico o de ídola fori. En retórica, pues, constituye uno de los argumentos falsos llamados ad hominem que sirven para persuadir con sentimientos en vez de con razones a quienes se convencen más con aquéllos que con éstas, y como tal se utilizó frecuentemente por parte de los políticos para persuadir a las masas. Nació fundamentalmente con la creencia del romanticismo en los "caracteres nacionales" o volkgeist, si bien los griegos ya se burlaban de quienes pretendían que la luna de Atenas era mejor que la de Éfeso; psicológicamente, sin embargo, se trata de un sistema delirante que esconde un sentimiento neurótico de inferioridad en forma paranoica (en su manifestación de delirio de grandeza) muy asentado en la naturaleza humana. Suele considerarse como una señal de nacionalismo y como tal suele acompañarse de la manía persecutoria de echar la culpa siempre a los otros de los males que se encuentran en uno mismo. Erich Fromm, León Poliakov y Jon Juaristi han estudiado las manifestaciones más perversas y peligrosas del chovinismo, que pueden estar asociadas a ideologías totalitarias, xenófobas, racistas y sexistas.
El adverbio sic (del latín sic, así) se utiliza en los textos escritos en español, normalmente entre paréntesis, para indicar que la palabra o frase que lo precede es literal, aunque sea o pueda parecer incorrecta.
Se usa cuando se reproducen errores, tipográficos o de otra clase, o inconveniencias al citar textos, para informar al lector que el uso indebido se encuentra en la fuente original y no es obra del que cita.
Ejemplos: «me llenastes [sic] un barril», «me robaste la amoto [sic]», «hago unas cloquetas [sic] de arrechupete [sic]».
También puede usarse cuando aparecen palabras poco comunes cuya grafía es similar a la de otras muy conocidas, y se quiere evitar que el lector las interprete como errores. Por ejemplo: «La venencia (sic) no es Venecia» o «la adsorción (sic) se realiza con carbón activado».
Además, tiene un uso común en las entrevistas, ya sea de carácter médico o legal, para citar al entrevistado; ejemplo de esto: "Siento como si se me saliera el corazón del pecho" (sic).
latamente
Sinónimos
adverbio
1) extensamente: extensamente, ampliamente, largamente, dilatadamente, prolongadamente, extendidamente
2) aburridamente: aburridamente, prolijamente
Antónimos
adverbio
brevemente: brevemente, ligeramente
diantre
m. fam.Eufemismo por diablo.
Exuberante: adj. Extraordinariamente abundante:
la vegetación de la selva es exuberante.
Exorbitante: adj. Excesivo, fuera de la medida normal:
precio exorbitante.
Osase: intr. Atreverse. También tr.:
¿cómo osas venir tan tarde?
Pretensión: f. Aspiración,deseo o propósito:
mi película tiene la pretensión de entretener.
Ambición pretenciosa o desmedida:
se comporta con demasiadas pretensiones.
Derecho que alguien juzga tener sobre algo:
tiene pretensiones a la presidencia.
Inoperante: adj. Ineficaz:
método inoperante.
Inaudito: adj. Nunca oído, sorprendente, asombroso:
novedad inaudita. Insoportable, intolerable:
tu actitud es inaudita, discúlpate ahora mismo.
Iconoclasta: Etimológicamente, el término se refiere a quien destroza iconos, es decir, pinturas o esculturas sagradas. Un ejemplo de iconoclastas fue la tradición bizantina, especialmente León III, que ordenó la destrucción de todas las representaciones de Jesús, la Virgen María y, especialmente, todos los Santos.
En lenguaje coloquial, se utiliza también para referirse a aquella persona que va a contracorriente y cuyo comportamiento es contrario a los ideales, normas o modelos de la sociedad actual o a la autoridad de maestros dentro de ésta, sin que implique una connotación negativa de su figura.
Resarcir: Indemnizar,reparar un daño,perjuicio o agravio:
debes resarcirle de las molestias que le has ocasionado.
Sesgo: En estadística y epidemiología, un sesgo es un error que aparece en los resultados de un estudio debido a factores que dependen de la recolección, análisis, interpretación, publicación o revisión de los datos que pueden conducir a conclusiones que son sistemáticamente diferentes de la verdad o incorrectas acerca de los objetivos de una investigación. Este error puede ser sistemático o no, y es diferente al error aleatorio.
Sedición: es un término legal para referirse a conductas que puedan ser estimadas por la autoridad legal como motivo de insurrección en contra del orden constitucional establecido, ya sea la exposición de discursos, el desarrollo de organizaciones, la escritura y distribución de textos u otras acciones. La sedición con frecuencia incluye la subversión de la Constitución y la incitación de descontento o resistencia a la autoridad legal. La sedición incluye cualquier conmoción y generalmente se presenta asistida por violencia directa en contra de la ley.
Superó con creces
Abocar, aboqué
Excúseme
Escurridizo
Recavar
Guiñapo pusilánime cohibido
Pezuña
Azuzar
Herbívoros
Delineé
Alud
Paya, payador
Impenitente: Terco, Obstinado, persistente:
adj. Incorregible, que se obstina en una costumbre o una actitud:
es un mujeriego impenitente.
optimizar
1. tr. Buscar la mejor manera de realizar una actividad;
optimar:
optimizar el rendimiento.
Locuciones latinas
refractario,ria
adj. fís. y quím. [Material] que resiste el fuego o el calor sin cambiar de estado ni descomponerse:
el amianto es refractario.
Contrario,reacio:
los vecinos se muestran refractarios al traslado.
refractar
tr. y prnl. fís. Hacer que cambie de dirección el rayo de luz que pasa oblicuamente de un medio a otro de diferente densidad:
el agua refracta la luz que incide sobre ella.
Meridiano: Claro y evidente
bluff
engaño, desilusión, fanfarronada, baladronada, jactancia, apariencia, bravata, farol
Antónimos: humildad, veracidad
acucioso, sa
adj. Urgente, apremiante, diligente, presuroso, solícito, rápido:
tiene una necesidad acuciosa de dinero.
La lluvia de los galones de gas en la comisaría, fue la gota de rebasó el vaso.
La denominación naíf (del francés naïf = ingenuo) se aplica a la corriente artística caracterizada por la ingenuidad y espontaneidad, el autodidactismo de los artistas, los colores brillantes y contrastados, y la perspectiva acientífica captada por intuición. En muchos aspectos, recuerda (o se inspira) en el arte infantil, muchas veces ajeno al aprendizaje académico.
Bluff: Engaño, desilusión, fanfarronada, baladronada, jactancia, apariencia, bravata, farol
manido,da
1. adj. Vulgar,común,nada original:
recurrió a un tema manido para su conferencia.
2. Muy usado, gastado o manoseado:
esa chaqueta está muy manida.
fruición : f. Gozo, placer intenso:
comer con fruición.
Inhóspito: inhospitalario, desapacible: Antónimos: acogedor
Inhábil: inepto, incompetente, incapaz, chapucero, desmañado, inexperto, novato, principiante---Antónimos: experto, idóneo
zaguán
m. Espacio cubierto, situado dentro de una casa e inmediato a la puerta de la calle:
dejó la bicicleta en el zaguán.
zafar
tr. Soltar lo que estaba amarrado o sujeto, desembarazar, libertar, especialmente en el lenguaje marinero. También prnl.
prnl. Escaparse o esconderse para evitar un encuentro o riesgo:
el delincuente consiguió zafarse de la policía.
Irse de un lugar.
Excusarse de hacer una cosa:
me zafé del compromiso.
halar
tr. mar. Tirar de un cabo, de una lona o de un remo al bogar:
las manos se de desollaron de tanto halar.
amer. Tirar hacia sí de una cosa:
haló de las crines al caballo hasta domarlo.
amer. Emborracharse:
está halando más de la cuenta.
♦ La h se pronuncia aspirada.
Del verbo halar: (conjugar)
halando es:
el gerundio
alevosía
f. Concepto que designa una de las circunstancias agravantes de la responsabilidad criminal, cuando el que comete un delito contra las personas pone los medios para asegurar su ejecución, sin peligro para él:
la estafa se ha cometido con alevosía.
Traición, perfidia:
no puedo olvidar tu alevosía.
Del verbo cohechar: (conjugar)
cohecho es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
cohechó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
m. Delito que comete el juez o funcionario que dictamina de cierta manera a cambio de sobornos.
cohechar
tr. Sobornar a un juez o a un funcionario público para que dictamine o actúe contra derecho:
intentó cohechar a un inspector y fue denunciado.
coerción
f. Represión, sujeción:
el jefe ejercía una férrea coerción sobre sus empleados.
En cierta medida, como todos nosotros.
En pos de un cierto fundamentalismo disfrazado.
La acera o vereda: Un camino para peatones que se sitúa a los costados de una calle;
Cuneta: Zanja en cada uno de los lados de un camino para recoger las aguas de lluvia: abrió la puerta del coche y tiró el saco a la cuneta.
exhorto
1. m. DER. Escrito que envía un juez o un tribunal a otro para que mande el cumplimiento de lo que le pide.
Diccionario de la lengua española © 2005 Espasa-Calpe:
exhortar
1. tr. Inducir a uno con palabras, razones y ruegos a que haga o deje de hacer alguna cosa:
nos exhortó a la moderación.
exhaustivo, va
1. adj. Que se hace con profundidad:
búsqueda exhaustiva.
exhausto, ta
1. adj. Que se ha terminado completamente:
el depósito está exhausto.
2. Muy cansado y débil:
el partido de tenis me ha dejado exhausto.
exhausto, ta
1. adj. Que se ha terminado completamente:
el depósito está exhausto.
2. Muy cansado y débil:
el partido de tenis me ha dejado exhausto.
Por heterónimo se entiende el autor ficticio o pseudoautor que es también personaje y del que se valen ciertos autores reales, llamados ortónimos, para crear una obra literaria paralela o distinta a la suya.
Origen del término
El término deriva de heteronimia que es el fenómeno por el cual dos palabras con un contenido semántico muy cercano no comparten la procedencia de una misma raíz; por ejemplo: toro-vaca, caballo-yegua, etc.
Diferencia con seudónimo
Puede también decirse que los heterónimos son seudónimos que poseen una personalidad definida e incluso una biografía inventada; sin embargo, no deben confundirse unos con otros. Los seudónimos son tan sólo nombres falsos con los cuales se firma una obra sin que intervengan directamente en ésta. Es decir, Gabriela Mistral es solo el alias poético de Lucila Godoy Alcayaga y ninguna de ellas se diferencia en nada de la otra; sin embargo Ricardo Reis y Fernando Pessoa, por ejemplo, son bastante distintos entre sí.
Desarrollo en diferentes ámbitos
Los orígenes de los heterónimos hay que buscarlos en realidad en el Romanticismo, si bien han existido desde muy antiguo; Shakespeare fue tenido por un poeta de poetas y sus personajes inventaron o crearon una poética y una cosmovisión diferente e independiente cada uno; falsarios prerrománticos como James Macpherson crearon a poetas que eran auténticos heterónimos, como Ossián, y lo mismo cabe decir de Thomas Chatterton, cuyo falso monje medieval Rowley creó todo un mundo de relaciones con otros personajes inexistentes, a la manera de un futuro Pessoa.
En Fernando Pessoa
El poeta portugués Fernando Pessoa introdujo la noción de heterónimo en teoría literaria y es el mayor y más famoso ejemplo de producción de heterónimos. Para él ellos eran otros de él mismo, personalidades independientes y autónomas que vivían fuera de su autor con una biografía propia, esto es dotados de distintos caracteres que fraguasen lo que él llamó "drama em gente".. Son, por así decirlo, una especie de alter ego u otro yo del autor. Así fueron creados los autores Álvaro de Campos, Alberto Caeiro, Ricardo Reis, Bernardo Soares, Antonio Mora, entre muchos otros de menor importancia y desarrollo, algunos de ellos femeninos, hasta un número total de 70, escribiendo una obra poética para cada uno.
disonante
1. adj. Que disuena:
acordes disonantes.
2. Falto de conformidad o proporción:
la decoración de su casa es bastante disonante.
fantasmagoría
1. f. Ilusión de los sentidos o de la mente, alucinación:
por la noche, su cabeza se llena de fantasmagorías.
2. Arte de representar figuras por medio de una ilusión óptica.
Olimpiada u olimpíada es el periodo de cuatro años que transcurre entre cada edición de los Juegos Olímpicos, si bien en la actualidad es común el uso de esta palabra para designar a los propios juegos, como sinónimo.
Con el sentido originario era una unidad de tiempo usada en la Antigua Grecia desde 776 a. C. que servía para narrar hechos pasados. (Véase Juegos Olímpicos Antiguos).
También el término Olimpiada se usa para designar competencias en otros campos, en especial los científicos como Olimpiadas Internacional de Geografía, Olimpiadas Internacionales de Matemáticas.
La RAE (Real Academia Española) afirma que el término tiene dos pronunciaciones igualmente válidas (no hay una incorrecta):
• Olimpiada [o-lim-piá-da] es una palabra llana o grave con acento en la primera "a".
o En España se usa mayoritariamente esta versión.
• Olimpíada [o-lim-pí-a-da] es una palabra esdrújula con tilde en la segunda "i".
o En América se usa más esta versión.
Recabar
1. tr. Conseguir con ruegos y súplicas lo que se desea:
recabar información.
2. Pedir, reclamar algo alegando o suponiendo un derecho:
recabar un título nobiliario.
Hecatombe
1. f. Catástrofe o desastre con numerosas víctimas y grandes pérdidas:
Inoficioso, sa.
(Del lat. inofficiōsus).
1. adj. Der. Dicho de un acto de última voluntad, de una dote o de una donación: Que lesiona los derechos de herencia forzosa.
Se aplica a los actos, como testamentos, mandas, dotes o donaciones, en que se lesionan los derechos de los herederos forzosos.
Thursday, July 09, 2009
Blog Archive
-
▼
2009
(307)
-
▼
July
(17)
- El amor gusta más que el matrimonio, porque las no...
- Lo bueno, lo malo y lo erróneo de Bourdain en Chile
- Álvaro BisamaDomingo 28 de Junio de 2009Desapareci...
- Libros y amigos A mí los libros me abrigan. Con fr...
- Siempre certero Woody
- Castellano y gramática
- Curtura general
- La Felicidad Ja Ja Ja Ja
- Proverbios y ellas
- Poetas
- No soy optimista, quiero ser optimista. Émile Zola...
- Periodismo 2.0
- El político se convierte en estadista cuando comie...
- Un sutil pensamiento erróneo puede dar lugar a una...
- El Flaco Toro FRANCISCO MOUAT Tengo una herma...
- El placer femenino El libro "La diosa erótica" c...
- Pixar
-
▼
July
(17)